Header Icon Header Icon

Suche in UeLEX

Erich Arendt – Bibliographie

Die Bibliographie verzeichnet die in Einzelausgaben (einschl. Nachauflagen, Neuausgaben und Lizenzausgaben) sowie die in Anthologien und Zeitschriften veröffentlichten Übersetzungen, in Einzelfällen zusätzlich die jeweils verwendeten Originalausgaben. Literarische Werke von Erich Arendt sind nicht berücksichtigt, nur Publikationen mit Bezug zu seinen Übersetzungen, meist Vor- und Nachworte. An Sekundärliteratur ist erfasst, was explizit Bezug auf Erich Arendt als Übersetzer nimmt bzw. für sein übersetzerisches Handeln oder anderweitig für den Blick auf den Übersetzer relevant ist.

Übersetzungen (Buchform)

Guillén, Nicolás
Bitter schmeckt das Zuckerrohr. Gedichte von den Antillen. Deutsch von Erich Arendt. Berlin (DDR): Volk und Welt 1952, 147 S.
Neruda, Pablo
Der grosse Gesang. Übertragen von Erich Arendt. Berlin (DDR): Volk und Welt 1953, 683 S.
Neruda, Pablo
Holzfäller, wach auf! Hymnus auf den Frieden. Übertragen und mit einem Geleitwort von Erich Arendt. Holzschnitt von José Venturelli. Leipzig: Insel-Verlag 1955, 66 S.
Neruda, Pablo
Die Trauben und der Wind. Übertragen von Erich Arendt. Einzige vom Dichter autorisierte Übertragung aus dem Spanischen. Berlin (DDR): Volk und Welt 1955, 355 S.
Neruda, Pablo
Spanien im Herzen. Übertragen von Erich Arendt und Stephan Hermlin. Berlin (DDR): Volk und Welt 1956, 59 S.
Neruda, Pablo
Elementare Oden. Übertragen von Erich Arendt. Einzige vom Dichter autorisierte Übertragung aus dem Spanischen. 320 S. Berlin (DDR): Volk und Welt 1957, 320 S.
Zalamea, Jorge
Der grosse Burundun-Burunda ist tot. [Übersetzt von Erich Arendt. Illustrationen von Hans Grundig]. Berlin (DDR): Verlag der Nation 1957.
Neruda, Pablo
Amerika, ich rufe deinen Namen nicht vergeblich an. Eine Auswahl aus "Der große Gesang". Leipzig: Reclam 1957, 69 S.
Neruda, Pablo
Zwanzig Liebesgedichte und ein Lied der Verzweiflung. Spanisch und Deutsch. [Sammlung]. Leipzig: Insel-Verlag 1958, 71 S.
Alberti, Rafael
Stimme aus Nesselerde und Gitarre: ausgewählte Lyrik. Berlin (DDR): Rütten & Loening 1959, 354 S.
Neruda, Pablo
Aufenthalt auf Erden. Ins Deutsche übertragen von Erich Arendt. Hamburg: Claassen 1960, 115 S.
Guillén, Nicolás
Bezahlt mich nicht, dass ich singe. Übertragen von Erich Arendt. Berlin (DDR): Volk und Welt 1961, 45 S.
Aleixandre, Vicente
Nackt wie der glühende Stein. Ausgewählte Gedichte. Spanisch und Deutsch. Herausgegeben und mit einem Nachwort versehen von Erich Arendt. Reinbek: Rowohlt 1963, 253 S.
Neruda, Pablo
Gedichte: spanisch und deutsch. Frankfurt/M.: Suhrkamp 1963, 260 S.
Neruda, Pablo
Ode an die Typografie. Leipzig: Institut für Buchgestaltung 1964.
Alberti, Rafael
In der Morgenfrühe der Levkoje. Deutsche Nachdichtung von Erich und Katja Arendt. Mit einem Nachwort. Leipzig: Reclam 1964, 94 S.
Hernández, Miguel
Gedichte - Poemas. Ausgewählt und übertragen von Erich Arendt und Katja Hayek-Arendt. Köln: Kiepenheuer & Witsch 1965, 335 S.
Whitman, Walt
Lyrik und Prosa. [Herausgegeben und mit einem Nachwort versehen von Hans Petersen. Übersetzt von Erich Arendt und Helmut Heinrich]. Berlin (DDR): Volk und Welt 1966.
Whitman, Walt
Poesiealbum. Heft 87: Auswahl: Fritz Erpel. Übertragen von Erich Arndt und Hans Reisiger. Umschlagvignette und Grafik: Otto Pankok. Berlin (DDR): Verlag Neues Leben 1966, 32 S.
Neruda, Pablo
Das grausame Feuer. [Gedicht]. Leipzig: Hochschule für Grafik und Buchkunst 1966.
Neruda, Pablo
Dichtungen 1919 – 1965. Herausgegeben und übertragen von Erich Arendt. 2 Bd. Neuwied, Berlin: Luchterhand 1967, 428 und 438 S.
Alberti, Rafael
Kriegsnacht im Pradomuseum. Radierung mit einem Prolog und einem Akt. Berlin (DDR): Henschelverlag 1967, 58 S.
Neruda, Pablo
Extravaganzenbrevier. [Einzige vom Dichter autorisierte Übertragung aus dem Spanischen]. Übertragen von Erich Arendt und Katja Hayek-Arendt. Berlin (DDR): Volk und Welt 1967, 172 S.
Asturias, Miguel Ángel
Biographie, Ausgewählte Gedichte, Abbildungen, Faksimile, Dokumente. Mit einer Einleitung von Günter W. Lorenz. Neuwied, Berlin: Luchterhand 1968, 322 S.
Guillén, Nicolás
Gedichte. Nachdichtungen aus dem Spanischen von Erich Arendt, Hans-Otto Dill und F. R. Fries. Leipzig: Reclam 1969, 246 S.
Whitman, Walt
Grashalme. [Nachdichtung von Erich Arendt. Nachwort von Karl-Heinz Schönfelder] [3. veränderte Auflage]. Leipzig: Reclam 1969, 353 S.
Vallejo, César
Funken wie Weizenkörner. [Gedichte] [Herausgegeben und mit einer Nachbemerkung versehen von Fritz Rudolf Fries. Nachgedichtet von Erich Arendt u. a. Illustrationen von Hans Brosch]. Berlin: Volk und Welt 1971, 161 S.
Neruda, Pablo
Erklärung einiger Dinge. Dichtungen. München: Deutscher Taschenbuch-Verlag 1971, 158 S.
Hernández, Miguel
Der Ölbaum schmeckt nach Zeit. Nachgedichtet von Erich Arendt. Berlin (DDR): Volk und Welt 1972.
Neruda, Pablo
Viele sind wir. Späte Lyrik von "Extratouren" bis "Memorial von Isla Negra". Herausgegeben, übertragen und eingeleitet von Erich Arendt. Darmstadt, Neuwied: Luchterhand 1972.
Neruda, Pablo
Poesiealbum H. 53. [Auswahl: Bernd Jentzsch, Nachdichtungen: Erich Arendt und Stephan Hermlin]. Berlin (DDR): Verlag Neues Leben 1972, 32 S.
Góngora y Argote, Luis de
Soledades. Aus dem Spanischen übertragen von Erich Arendt. Hg. von Karlheinz Barck. Mit Reproduktionen nach den 11 Lithographien von Hermann Naumann. Leipzig: Reclam 1973, 161 S.
Neruda, Pablo
Gedichte 1923-1973. Leipzig: Reclam 1973, 173 S.
Dessau, Paul
Drei Gesänge. Nach Gedichten von Pablo Neruda. Deutsche Nachdichtung von Erich Arendt. 7 S. Leipzig: Editions Peters 1974.
Alberti, Rafael
Poesiealbum H. 104. [Auswahl: Bernd Jentzsch; Nachdichtung: Erich Arendt/Katja Arendt, Hans Magnus Enzensberger, Karl Krolow, Erwin Walter Palm]. Berlin (DDR): Verlag Neues Leben 1976, 32 S.
Neruda, Pablo
Memorial von Isla Negra. Berlin (DDR): Volk und Welt 1976, 263 S.
Alberti, Rafael
An die Malerei. Poem von der Farbe und der Linie. Dresden: Verlag der Kunst 1977, 143 S.
Guillén, Nicolás
Sie gingen Gitarren jagen. [Gedichte]. Herausgegeben und mit einem Nachwort versehen von Hans-Otto Dill. Nachdichtungen aus dem Spanischen von Erich Arendt [u.a.]. Berlin (DDR): Volk und Welt 1977, 186 S.
Neruda, Pablo
Der Bewohner und seine Hoffnung. Spanisch und Deutsch. [Aus dem Spanischen übertragen von Erich Arendt. Illustrationen von Hannelore Teutsch. Nachwort von Carlos Rincón]. Leipzig: Insel-Verlag 1978, 83 S.
Cernuda, Luis
Das Wirkliche und das Verlangen. Gedichte. Spanisch und Deutsch. Auswahl und Nachdichtungen von Erich Arendt. Nachwort von Carlos Rincón. Leipzig: Reclam 1978, 335 S.
Vallejo, César
Poesiealbum H. 140. [Auswahl: Richard Pietraß. Übertragung: Erich Arendt, Hans Magnus Enzensberger, Fritz Rudolf Fries; Umschlagvignette und Innengrafik: Nuria Quevedo]. Berlin (DDR): Verlag Neues Leben 1979, 32 S.
Alberti, Rafael
Von den Engeln. Gedichte Spanisch und Deutsch. Leipzig: Insel-Verlag 1980, 122 S.
Aleixandre, Vicente
Gedichte. Spanisch - Deutsch. Nachdichtungen von Erich Arendt. Mit einem Essay von Erich Arendt und zwei Interviews mit Vicente Aleixandre. Leipzig: Reclam 1980, 348 S.
Aleixandre, Vicente
Inseltage - Inselnächte. Herbert Gutsch Linolschnitte. Berlin: Edition Gutsch 1984, 28 S.
Neruda, Pablo
Das lyrische Werk. Bd. 1. Darmstadt [u.a.]: Luchterhand 1984, 901 S.
Neruda, Pablo
Neruda, Pablo: Das lyrische Werk. [Bd. 2]. [Die Tauben und der Wind. Elementare Oden. Drittes Buch der Oden. Extravaganzenbrevier]. Herausgegeben von Karsten Garscha. Darmstadt [u.a.]: Luchterhand 1985, 1097 S.
Neruda, Pablo
Den Schmerz der Welt in Hoffnung verwandeln. [Übersetzt von Erich Arendt ... Fotos von Wolfgang Poeplau und Conrad Contzen. Auswahl der Texte von Wolfgang Poeplau]. Wuppertal, Lünen: Hammer 1988, 58 S.

Übersetzungen (Zeitschriften, Anthologien)

Guillén, Nicolás
Gedichte. [Worte in den Tropen; Hitze; Schweiß und Peitsche]. 1950.
Castro, Óscar
Neruda, Pablo
Guillén, Nicolás
Ankunft. 1951.
Otero Silva, Miguel
Alberti, Rafael
Gedichte. [Venezuelische Küste; Zwanzig Minuten auf Martinique]. 1951.
Roumain, Jacques
Guinea. 1951.
Artel, Jorge
Heiter. 1951.
Asturias, Miguel Ángel
Neruda, Pablo
Gedichte. [Die Diktatoren; Arbeiter der Meere; Hunger im Süden; Patagonien]. 1951.
Carrion, Alejandro
Alberti, Rafael
Gedichte. [Den internationalen Brigaden; Die Bauern; Galopp]. 1951.
Múñoz Marín, Luis
Flugblatt. 1951.
Neruda, Pablo
Te declaro mi amor, Valparaiso. Dir erkläre ich meine Liebe, Valparaiso. 1951.
Neruda, Pablo
Neruda, Pablo
Neruda, Pablo
Neruda, Pablo
Neruda, Pablo
Weit ist die neue Welt. [5 Gedichte: Mit dir durch die Straßen; Es ändert sich die Geschichte; Die Transsibirische; Drittes Liebeslied auf Stalingrad; Der sowjetische Engel]. 1954.
Neruda, Pablo
Neruda, Pablo
Vier Oden. 1955.
Neruda, Pablo
Drei Oden. [Ode an den Wein; Ode an eine Uhr in der Nacht; Ode an die Zwiebel]. 1955.
Neruda, Pablo
Neruda, Pablo
Gedichte. [Der Tango des Witwers; Die Leidenschaften und die Qualen]. 1956.
Zalamea, Jorge
Alberti, Rafael
Gedichte. [Deutschland; Ostbahn Reichskanzlei; Du so Blonde; Sachsen nach dem Besuch von Meißen; Fichtelberg (für Katja und Erich Arendt); Weimar-Schillerhaus; Thüringische Auen; Mecklenburg]. 1956.
Neruda, Pablo
Elementare Oden. [Der unsichtbare Mensch, Ode an die Luft]. 1957.
Alberti, Rafael
Kriegsnacht im Pradomuseum. Radierung in einem Prolog und einem Akt. 1957.
Neruda, Pablo
Alberti, Rafael
Dich sehn und nicht Dich sehn. Elegie auf den Tod des Toreros Ignacio Sánchez Mejías. 1958.
Alberti, Rafael
Gedichte. [Madrid-Herbst; Metamorphose der Nelke; Die Braut; Elegie; Die Verleumdete; Elegie auf Garcilaso; Nocturno; Der Seefahrer an Land; Heh! die Stiere]. 1958.
Neruda, Pablo
Elementare Oden. [Ode an den Pottfischzahn; Ode an das Felsgestein; Ode an die Landstraße]. 1961.
Hernández, Miguel
Gedichte. [Nach der Liebe; Vor dem Hassen]. 1964.
Paz, Octavio
Gedichte. [Zwiesprache; Quälerei; Unbestand; Wasser und Wind]. 1964/65.
Neruda, Pablo
Gedichte. [Landschaft nach einer Schlacht; Atacama; Abschlägig; Zentralamerika]. 1964/65.
Paz, Octavio
Unbestand. 1965.
Neruda, Pablo
Hernández, Miguel
Gedichte. [Eifersüchtiger Frühling; Ich heiße Lehm; Lächelt mir zu; Auf den Toten sitzend; Der Schweiß; Lied des verheirateten Soldaten; Freudenschwur; Vor dem Hassen]. 1965.
Asturias, Miguel Ángel
Juan Girador. Erzählung. 1965.
Hernández, Miguel
Asturias, Miguel Ángel
Respons für die Verstorbenen. Ruth (2 Gedichte). 1968.
Cassou, Jean
Alberti, Rafael
Billhardt, Thomas / Hackethal, Eberhard / Klein, Eduard / Schiesser, Gerhard / Arendt, Erich / Hayek Arendt, Katja / Möckel, Klaus
Santiago de Chile. Hoffnung eines Kontinents. Berlin (DDR): Verlag Volk und Welt 1972, 101 S.
Neruda, Pablo
Kindheit und Dichtung. [Aus der Autobiographie]. 1973.
Neruda, Pablo
Neruda, Pablo
Gedichte. [Das betrifft...; Donnerstag der lange Tag; Parthenon]. 1976.
Neruda, Pablo
Parthenon. 1976.
Aleixandre, Vicente
Neruda, Pablo

Originalwerke

Arendt, Erich
Arendt, Erich
Arendt, Erich
Arendt, Erich
Arendt, Erich
Arendt, Erich
Arendt, Erich

Sekundärliteratur

Stackelberg, Jürgen von
Stackelberg, Jürgen von
Neruda deutsch. Pablo Neruda: Dichtungen 1919 – 1965.
Stackelberg, Jürgen von
Broyles, Yolanda Julia
Kießling, Wolfgang
Broyles, Yolanda Julia
Schlösser, Manfred
Emmerich, Wolfgang
Schlösser, Manfred
Rumold, Inca
Shipley Toliver, Suzanne
Röder, Hendrik
Vagant, der ich bin. Erich Arendt zum 90. Geburtstag. Texte und Beiträge zu seinem Werk. Hg. von Hendrik Röder. Berlin: Gerhard Wolf Janus Press 1993, 231 S.
Dill, Hans-Otto
Shipley Toliver, Suzanne
Wolf, Michaela / Pichler, Georg
Telge, Claus
Translation as transcultural act. Translation of South American and Spanish poetry into German by Erich Arendt and Hans Magnus Enzensberger. 2010.
Vejmelka, Marcel
Telge, Claus
"Brüderliche Egoisten". Die Gedichtübersetzungen aus dem Spanischen von Erich Arendt und Hans Magnus Enzensberger. Heidelberg: Universitätsverlag Winter 2017, 312 S.

Zitierweise

Vejmelka, Marcel: Erich Arendt – Bibliographie. In: Germersheimer Übersetzerlexikon UeLEX (online), 20. Juni 2014.
Übersetzerporträt