Nachweise im Germersheimer Übersetzerlexikon
Aus dem Dänischen übersetzt von Anni Carlsson. Karlsruhe: Stahlberg 1948, 127 S.
Originaltitel
Billedbog uden Billeder
Erscheinungsjahr des Originals
1847 (deutsch), 1854 (dänisch)
Weitere Auflagen und Ausgaben
1948 erschien der Titel auch in Hamburg bei Hermann Laatzen. Vielfache Neuausgaben erschienen ebenfalls in anderer Übersetzung, z. B. 1955 in der Insel-Bücherei in der Übertragung von Bernhard Jolles.
Kommentar
Die Erstausgabe erschien 1847 auf Deutsch im Verlag Carl B. Lorck Leipzig.
Aus dem Dänischen übertragen und eingeleitet von Anni Carlsson. München: Nymphenburger Verlagshandlung 1952, 138 S.
Originaltitel
Fodreise fra Holmens Canal til Østpynten af Amager i Aarene 1828 og 1829
Erscheinungsjahr des Originals
1829
Weitere Auflagen und Ausgaben
Frankfurt/Main: Insel 1988 (Insel Taschenbuch 1130), 148 S.
Kommentar
Deutsche Erstausgabe. „Im deutschen Sprachgebiet ist dieses Jugendwerk Andersens bis heute unbekannt“, schreibt Anni Carlsson in ihrem ausnehmend inspiriert verfassten Nachwort.
Erzählendes Gedicht. Odense: Lactosan 1953, unpaginiert.