Przemysław Chojnowski, geb. 1975 in Białystok, studierte Kulturwissenschaften, Interkulturelle Germanistik und Übersetzungswissenschaft an der Viadrina in Frankfurt/Oder und am Germersheimer Fachbereich der Johannes Gutenberg-Universität Mainz. 2005 wurde er an der Viadrina mit einer Dissertation über die Lyrik-Anthologien des Karl Dedecius promoviert. Anschließend arbeitete er im Collegium Polonicum (Słubice) am Dedecius-Archiv. Von 2008 bis 2010 war er Polish Studies Fulbright Lecturer an der University of Washington in Seattle. Derzeit unterrichtet er als Polnisch-Lektor am Slawischen Institut der Universität Wien. Neben seinen translationshistorisch-biografischen Forschungen und seinen Herausgeberaktivitäten übersetzt er aus der deutschen Gegenwartsliteratur Lyrik und Prosa (Henryk Bereska, Paul Celan, Johannes Bobrowski, Günter Eich, Erich Fried, Manfred Peter Hein, Andreas F. Kelletat, Siegried Lenz und Ernst Wichert).