Nachweise im Germersheimer Übersetzerlexikon
[Finnische Nationalhymne]. 2015.
Erschienen in
Auvo Marckwort: Saksalainen isäni ja minä. Tallinna: Kirjapaino AS Pakett 2015, S. 45.
Erscheinungsjahr des Originals
1846
Kommentar
Ob Marckwort die finnische Nationalhymne aus dem Schwedischen (Vårt land, vårt land, vårt fosterland) oder Finnischen (Oi maamme, Suomi, synnyinmaa) in seine singbare deutsche Version übersetzt hat, lässt sich nicht entscheiden, er dürfte beide Versionen auswendig gekonnt haben.