Judas Ischariot
Geier, Swetlana (Porträt)
Iuda Iskariot i drugie. In: Sbornik tovariščestva „Znanie“ za 1907 god. Kniga 16. SPb. 1907: Tovariščestvo „Znanie“ .
Andrejev, Leonid N.: Die sieben Gehenkten. Lazarus. Judas Ischariot. Übersetzt von Ingrid Tinzmann und Svetlana Geier. Mit einem Essay „Zum Verständnis der Werke“ und einer Bibliographie von Svetlana Geier (=Rowohlts Klassiker der Literatur und der Wissenschaft). Herausgegeben von Ernesto Grassi unter Mitarbeit von Wolfgang von Einsiedel). 154 S. Reinbek b. Hamburg: Rowohlt 1957, S. 89–142.
Verlegerischer Peritext: „Die Übersetzung von ‚Die sieben Gehenkten‘ besorgte Ingrid Tinzmann, ‚Lazarus‘ und ‚Judas Ischariot‘ übersetzte Svetlana Geier.“
Die Ausgabe enthält die Erzählungen „Die sieben Gehenkten“ (S. 5–69), „Lazarus“ (S. 71–88), „Judas Ischariot“ (S. 89–142) sowie den Essay „Zum Verständnis der Werke. Andrejev, Leben und Persönlichkeit“ (S. 143–151) und eine „Bibliographie“ (S. 152–153).