Verbrechen und Strafe
Geier, Swetlana (Porträt)
Prestuplenie i nakazanie. In: Russkij vestnik, (1866), Nr. 1, 2, 4, 6–8, 11–12.
1866
1994 (2.-4. Aufl.), 1995 (5. Aufl.), 2000 (6. Aufl.); Frankfurt/M.: S. Fischer 2010 (7. Aufl.) (Lizenz des Ammann-Verl.); Frankfurt/M.: Fischer-Taschenbuch-Verl. 1996 (=Fischer Taschenbuch; Bd. 12997) (Cover: „In der Neuübersetzung von Swetlana Geier“), 1996 (11.-13. Tsd.), 1997 (18.-21. Tsd.), 1998 (22.-26. Tsd.), 1999 (7. Aufl.), 2000 (8. Aufl.), 2003 (9. Aufl.), 2005 (10. Aufl.), 2006 (11. Aufl.), 2010 (13. Aufl.), 2011 (14. Aufl.), 2012 (15. Aufl.), 2014 (16. Aufl.); 2008 (=Fischer Klassik; Bd. 90010) (Cover: „Neu übersetzt von Swetlana Geier“), 2009 (2. Aufl.), 2010 (3. Aufl.), 2011 (4. Aufl.) (mit dem Werkbeitrag aus dem Neuen Kindlers Literatur-Lexikon), 2013 (5. Aufl.); Darmstadt: Wiss. Buchges.: 1994 (=Klassiker-Werkausgaben), 1994 (2. Aufl.); Frankfurt/M., Zürich, Wien: Büchergilde Gutenberg 2005; Hamburg: Zeitverl. Bucerius 2013 (mit einem persönlichen Nachw. von Peter Kümmel); Berlin: DAV, Der Audio Verlag 2017 (Lesung mit Sylvester Groth, in der Neuübersetzung von Swetlana
Anmerkung der Übersetzerin: „Die Übersetzung des 1866 erschienenen Romans ‚Prestuplenie i nakazanie‘ folgt: F.M. Dostojewskij, Werke in 30 Bdn., Bd. VI, Leningrad 1973. – Als unentbehrliche Hilfe für die heutigen russischen und westlichen Leser sei an dieser Stelle dankend der Kommentarband „Dostojewkijs Roman ‚Verbrechen und Strafe‘“ von S. W. Below (Moskau 1985) genannt.“ (S. 761)
Die Ausgabe enthält einen Anhang mit „Anmerkungen“ von Swetlana Geier (S.749–761) sowie einer „Chronographie“ (S.762–764) und einem „Namenverzeichnis der wichtigsten Personen“ (S. 765–766).