Pan Tadeusz. Erster Gesang: Anruf und Eingang. Litauen, leiwe Heimat!. 1957.
Erschienen in
Mickiewicz-Blätter Jg. 2 (1957), Heft IV, S. 32.
Originaltitel
Pan Tadeusz, czyli ostatni zajazd na Litwie. Historia szlachecka z roku 1811 i 1812 we dwunastu księgach wierszem
Kommentar
Die niederdeutsche Übersetzung findet sich im Anschluss an Buddensiegs auf den Seiten 19–29 veröffentlichten Abhandlung Kunst und Geheimnis des Übersetzens von Gedichten II. Gegenübergestellt werden auf S. 29–33 das polnische Original, hochdeutsche Übersetzungen in drei Versionen (Pentz, Friedenberg, Buddensieg), die niederdeutsche Übersetzung (Pentz/Panitz) sowie eine lateinische (Rudolphus Nowowiejski).