Helmut von den Steinen – Auswahlbibliographie
Übersetzungen (Buchform)
Hesiod
Hesiods Werke und Tage, griechisch und deutsch. Deutsche Übertragung von Helmut von den Steinen. Mainz: Mainer Presse 1930, 97 S.
Kavafis, Konstantinos
Gedichte des Konstantin Kavafis. Aus dem Neugriechischen übertragen und herausgegeben von Helmut von den Steinen. Berlin, Frankfurt/M.: Suhrkamp 1953, 143 S.
Kavafis, Konstantinos
Gedichte. Eingeleitet und aus dem Neugriechischen übertragen von Helmut von den Steinen. Amsterdam: Castrum Peregrini Presse 1962, 115 S.
Kavafis, Konstantinos
Das gesammelte Werk. Eingeleitet und aus dem Neugriechischen übertragen von Helmut von den Steinen. Amsterdam: Castrum Peregrini Presse 1985, 205 S.
Myrivilis, Stratis
Die Madonna mit dem Fischleib. Roman. Aus dem Neugriechischen übersetzt von Helmut von den Steinen. Überarbeitet von Isabella Schwaderer. Nachwort von Helmut von den Steinen. Zürich: Manesse Verlag 2001, 733 S.
[Plato] / Israel, Torsten
Platonica I. Kleitophon, Theages, Eine Einführung bei Sokrates. Herausgegeben von Torsten Israel. Germersheim: Queich-Verlag 2012, 100 S.
[Plato] / Israel, Torsten
Platonica II. Aspasiens rede auf Athen "Menexenos", Platonische Sinnbilder, die Epigramme Platos. Herausgegeben von Torsten Israel. Germersheim: Queich-Verlag 2013, 79 S.
Übersetzungen (Zeitschriften, Anthologien)
Kavafis, Konstantinos
[6 Gedichte]. 1960.
Originalwerke
Einführung [Rhodos-Buch]. In: Rhodos. Die Märchen und Schwänke der Insel. Gesammelt von Paul Hallgarten. Zeichnungen und Aquarelle von Maria Elisabeth Wrede. Vorwort [S. 9-24] von Helmut von den Steinen. Frankfurt/M.: Frankfurter Societäts-Druckerei G.m.b.H., Abteilung Buchverlag 1929.
Steinen, Helmut von den