Berechtigte Übersetzung aus dem Russischen von Hilde Angarowa. Berlin, Wien, Leipzig: Zsolnay 1948, 335 S.
Erscheinungsjahr des Originals
1946
Weitere Auflagen und Ausgaben
Zuvor in Auszügen schon in der Zs. Sowjetliteratur, 1946/5+6.
Kommentar
Diese Übersetzung sei „eine Tat, nicht bloß eine Leistung“, bescheinigt ihr Kollege Franz Leschnitzer in einem Brief aus Taschkent vom 10.03.1947 (Nachlass FSO).
U.d.T. „Weggenossen“ erschien der Roman in der SBZ schon 1947 beim Verlag Tägliche Rundschau in einer Übersetzung von Veronica Ensslen, die ab 1950 bei Aufbau in mehreren Auflagen nachgedruckt wurde.