Header Icon Header Icon
Logo

Suche in UeLEX

Dorothea Bjelfvenstam – Übersetzungsbibliographie

Die Werke wurden weitgehend autoptisch in der Landes- und Zentralbibliothek Berlin geprüft, im Übrigen wurden die Datensätze des KVK und der DNB und für die Originale libris.kb herangezogen.

Übersetzungen (Buchform)

MacMahon, Percy
Kirri Pirri. Aus dem Englischen ins Deutsche übertragen von Dorothea Tribukait. Mit Illustrationen von Edward Maze. Hamburg, München: Ellermann Verlag 1957, 52 S.
Carpelan, Bo
Andreas: eine Geschichte für Kinder. Berechtigte Übersetzung aus dem Schwedischen von Dorothea Bjelfvenstam. Einsiedeln: Benziger Verlag 1962, 103 S.
Jansson, Tove
Muminvaters wildbewegte Jugend. Berechtigte Übertragung aus dem Schwedischen von Dorothea Bjelfvenstam. Einsiedeln, Zürich, Köln: Benziger Verlag 1963, 139 S.
Jansson, Tove
Geschichten aus dem Mumintal. Aus dem Schwedischen ins Deutsche übertragen von Dorothea Bjelfvenstam. Einsiedeln: Benziger Verlag 1966, 152 S.
Jansson, Tove
Winter im Mumintal. Aus dem Schwedischen übertragen von Dorothea Bjelfvenstam. Zürich, Einsiedeln, Köln: Benziger Verlag 1968, 120 S.
Lagercrantz, Olof
China-Report. Bericht einer Reise. Aus dem Schwedischen von Dorothea Bjelfvenstam. Frankfurt am Main: Suhrkamp 1971, 133 S.
Wernström, Sven
Die Fabrik gehört uns. Aus dem Schwedischen übersetzt von Dorothea Bjelfvenstam. Berlin: Basis Verlag 1971, 60 S.
Jansson, Tove
Herbst im Mumintal. Aus dem Schwedischen übertragen von Dorothea Bjelfvenstam. Zürich, Köln: Benziger Verlag 1972, 143 S.
Lindgren, Barbro
Ein Schwesterchen für Kalle. Übertragen aus dem Schwedischen von Dorothea Bjelfvenstam. Hamburg: Oetinger 1972, 58 S.
Norén, Lars
Die Bienenväter. Roman. Aus dem Schwedischen von Dorothea Bjelfvenstam. Frankfurt am Main: Suhrkamp 1973, 173 S.
Jansson, Tove
Sommerbuch. Ein Roman. Aus dem Schwedischen von Dorothea Bjelfvenstam. München: List Verlag 1976, 159 S.
Gedin, Birgitta
Ein hohes Tier im Birnbaum. Übertragen aus dem Schwedischen von Dorothea Bjelfvenstam. Donauwörth: Auer Verlag 1978, 108 S.
Jansson, Tove
Das große Muminbuch. Aus dem Schwedischen übertragen von Dorothea Bjelfvenstam. Zürich, Köln: Benziger Verlag 1978, 332 S.
Jansson, Tove
Der Schurke im Muminhaus. Eine Geschichte. Aus dem Schwedischen übersetzt von Dorothea Bjelfvenstam. Bearbeitet von Friedl Hofbauer. Mödling-Wien: Verlag St. Gabriel 1978, 32 S.
Gedin, Birgitta
Amalia in Storstad. Übertragen aus dem Schwedischen von Dorothea Bjelfvenstam. Donauwörth: Auer Verlag 1983, 111 S.
Jansson, Tove
Herbst und Winter im Mumintal. 1. Auflage der Neuausgabe. Aus dem Schwedischen von Dorothea Bjelfvenstam. Würzburg: Benziger-Edition 1991, 270 S.
Strindberg, Axel
Die Strindbergs in Vasastan. Eine Familiengeschichte. Herausgegeben von Klaus Möllmann. Aus dem Schwedischen übertragen von Dorothea Bjelfvenstam. Leipzig, Weimar: Kiepenheuer 1991, 540 S.
Münter, Gabriele
1877-1962. Retrospektive. Herausgegeben von Annegret Hoberg und Helmut Friedel. Übersetzung aus dem Schwedischen: Dorothea Bjelfvenstam. München: Lenbachhaus 1992, 300 S.
Jansson, Tove
Komet im Mumintal. Aus dem Schwedischen von Dorothea Bjelfvenstam. Würzburg: Benziger-Edition im Arena Verlag 1993, 147 S.
Gedin, Birgitta
Amalia von der Insel Windö. Übertragen aus dem Schwedischen von Dorothea Bjelfvenstam. Donauwörth: Auer Verlag 1999, 160 S.

Originalwerke

Bjelfvenstam, Dorothea / Lindsten, Karin
Bitte sehr! Teil 3. Lärobok. Zusammen mit Karin Lindsten. Stockholm: 1988, 264 S.
Bjelfvenstam, Dorothea
Bjelfvenstam, Dorothea
Apfelbaum. Pfade und Wegscheiden. Stockholm: Författarnas bokmaskin (Selbstverlag) 2021.

Zitierweise

Liedtke, Klaus-Jürgen: Dorothea Bjelfvenstam – Übersetzungsbibliographie. In: Germersheimer Übersetzerlexikon UeLEX (online), 7. August 2023.
Übersetzerporträt