Die Wasser steigen und andere Novellen. München: Verlag Albert Langen 1900.
Originaltitel
L'inondation
Erscheinungsjahr des Originals
1897
Kommentar
Die Übersetzung wird genannt in: Johannes Székely, Franziska Gräfin zu Reventlow – Leben und Werk, Bouvier Verlag Herbert Grundmann, Bonn 1979, Bibliographie, Teil II, Übersetzungen, S. 273 und in Franziska zu Reventlow, Sämtliche Werke in fünf Bänden, herausgegeben von Michael Schardt, Igel Verlag Oldenburg, 2004, Band 5 Werke – sonstiges, Bibliographie, Übersetzungen, S. 304. Im Tagebuchband 1895-1910, der 1971 von Else Reventlow, der Schwiegertochter von Franziska von Reventlow, bei Langen Müller herausgegeben wurde, befindet sich zudem auf Seite S. 119 unter dem Datum 8.10.1899 ein Hinweis auf die Übersetzung.