Grete Fischer - Bibliographie
Die Bibliographie nennt alle in der Deutschen Nationalbibliothek vorhandenen Bücher Grete Fischers. Die Titel wurden mit Ausnahme der drei 1945/46 in Glasgow erschienenen Bücher autoptisch überprüft. Als Verlagslektorin hat sie durch mehrere Jahrzehnte an deutschen und englischen Übersetzungen mitgewirkt, die sich bisher jedoch bibliographisch nicht nachweisen ließen.
Übersetzungen (Buchform)
Schnëur, Salman
Noah Pandre. Roman. Aus dem Jiddischen übersetzt von Grete Fischer und Joseph Leftwich. Berlin: Brandussche Verlagsbuchhandlung 1937, 260 S.
Lear, Edward
Wie nett, Herrn Lear zu kennen. Reime und Geschichten. Ins Deutsche übertragen von Grete Fischer. Illustrationen von Edward Lear. München: Heimeran 1965, 108 S.
Scholem-Alejchem
Mottl, der Kantorssohn. Aus dem Jiddischen übersetzt von Grete Fischer. Frankfurt/M.: Insel-Verlag 1965, 287 S.
Originalwerke
Fischer, Grete
Palästina. Das erlaubte Land. Paris: Europäischer Merkur 1934, 74 S.
Fischer, Grete
The bread we eat. Shown in colour photography by Douglas Glass and described by Margaret Fisher. Drawings by Patric O'Keeffe. London, Glasgow: Collins 1945, 35 S.
Fischer, Grete
What a Thread Can Do. (How Things Are Made). Shown in colour photography by Anneli Bunyard and described by Margaret Fisher. Drawings by Patric O'Keeffe. London, Glasgow: Collins 1945, 36 S.
Fischer, Grete
Break the Pot - Make the Pot. The story of pottery shown in photographs (How Things are Made). Shown in colour photography by Douglas Glass and described by Margaret Fisher. London, Glasgow : Collins 1946.
Fischer, Grete
Dienstboten, Brecht und andere. Zeitgenossen in Prag, Berlin, London. Olten, Freiburg im Breisgau: Walter-Verlag 1966, 397 S.
Fischer, Grete
Die Schuld der Gerechten. Gedichte. Darmstadt: Bläschke 1974, 102 S.
Fischer, Grete
Fischer, Grete
Vermächtnisse. Späte Gedichte. Darlington: Brown and Son 1977, 16 S.