Hinko Gottlieb, 1886–1948
Orte
Jugoslawien, Bjelovar, Zagreb, Deutsches Reich, Wien, Italienische Besatzungszone (Jugoslawien), Porto Ré, Palästina, HolonBerufe/Tätigkeiten
Jurist, Rechtsanwalt, Zionist, Schriftsteller, Dramatiker, Lyriker, Essayist, Redakteur, Übersetzer, Partisan, MigrantSchlagworte
Übersetzerisches ProfilGelegenheitsübersetzer, Selbstübersetzung, Übersetzer in die Fremdsprache Deutsch Übersetzte GattungenRomane Sonstige SchlagworteNS-Opfer, Palästina (Exil)Hinko Gottlieb zählt zu den bedeutendsten jüdischen Autoren serbokroatischer Sprache. Seinen Roman Der Schlüssel zum großen Tor übersetzte er 1945 selbst ins Deutsche. Veröffentlicht wurde die deutsche Version erstmals 2023.
Quellen
Gottlieb, Hinko (2023): Der Schlüssel zum großen Tor. Roman. Berlin: Hentrich & Hentrich.
Vulesica, Marija (2023): Hinko Gottlieb. Ein Leben im historischen Kontext. In: Gottlieb, Hink: Der Schlüssel zum großen Tor. Roman. Berlin: Hentrich & Hentrich, S. 149–165.
Sander, Martin (2023): Ein gebrochener Mann. Der kroatisch-jüdische Schriftsteller Hinko Gottlieb wurde gefeiert, ging vergessen – und wird nun wiederentdeckt. In: Neue Zürcher Zeitung, 25. November 2023.