Klaus-Jürgen Liedtke – Auswahlbibliographie
Die Bibliographie enthält primär die in Buchform erschienenen Übersetzungen. Bis auf wenige Ausnahmen konnten die Titel autoptisch überprüft werden.
Übersetzungen (Buchform)
Almqvist, Carl Jonas Love
Das Geschmeide der Königin. Romaunt in zwölf Büchern. Deutsch und mit einem Nachwort [S. 413-415] von Klaus-Jürgen Liedtke. [Berlin]: Kindler 2005, 415 S.
Hallberg, Ulf Peter
Der Blick des Flaneurs. Eine europäische Farbenlehre. Aus dem Schwedischen von Klaus-Jürgen Liedtke. Leipzig: Gustav Kiepenheuer Verlag 1995, 200 S.
Wijkmark, Carl-Henning
Der du nicht bist. Roman. Aus dem Schwedischen von Klaus-Jürgen Liedtke. Berlin: Gemini Verlag 2001, 160 S.
Ekelöf, Gunnar
Der ketzerische Orpheus. Essays, Skizzen, Briefe. Zur Autobiographie und Poetologie. Ausgewählt und übersetzt von Klaus-Jürgen Liedtke. Münster: Kleinheinrich 1999, 294 S.
Sjögren, Lennart
Der äußere Strand. Gedichte. Aus dem Schwedischen von Sarah Kirsch und Klaus-Jürgen Liedtke . [Bromma]: Bonniers Förlag 1998, 59 S.
Ekelöf, Gunnar
Dīwān över Fursten av Emgión / Dīwān über den Fürsten von Emgión. Aus dem Schwedischen von Klaus-Jürgen Liedtke. Münster: Kleinheinrich 1991, 212 S.
Thomsen, Søren Ulrik
eine hinter der wandtäfelung eingeklemmte haarnadel. Notate aus Kopenhagen. Aus dem Dänischen von Klaus-Jürgen Liedtke. Münster: Kleinheinrich 2021, 136 S.
Olsson, Anders
Ekelöfs Nein. Der poetische Kosmos Gunnar Ekelöfs. Aus dem Schwedischen von Klaus-Jürgen Lietdke. Münster: Kleinheinrich 2013, 355 S.
Ekelöf, Gunnar
En trasig liten ask av trä / Ein zerbrochenes Kästchen aus Holz. Dikter ur kvarlåtenskapen. Strödda dikter / Gedichte aus dem Nachlass. Verstreute Gedichte. Mit Photographien von Stig T. Karlsson. Ausgewählt, übersetzt und mit einem Nachwort [S. 273-275] von Klaus-Jürgen Liedtke. Münster: Kleinheinrich 2004, 293 S.
Parland, Henry
Erhållit Europa – vilket härmed erkännes. Einmal Europa – dankend erhalten. Dikter / Gedichte / 1926-1930. Herausgegeben, aus dem Schwedischen und mit einem Vorwort [S. 5-9: Parland übersetzen] von Klaus-Jürgen Liedtke und einem Nachwort [S. 166-169] von Anders Olsson. Münster: Kleinheinrich 2014, 180 S.
Ekelöf, Gunnar
Färjesång / Fährgesang. Gedichte 1932-1951. Ausgewählt und übersetzt von Klaus-Jürgen Liedtke. Münster: Kleinheinrich 2003, 315 S.
Diktonius, Elmer
Gräs och granit / Gras und Granit. Aforismer och dikter / Aphorismen und Gedichte. 1921-1954. Herausgegeben, aus dem Schwedischen und mit einem Vorwort [S. 5-9: Diktonius übersetzen] von Klaus-Jürgen Liedtke und einem Nachwort [S. 168-172] von Anders Olsson. Münster: Kleinheinrich 2014, 180 S.
Tavaststjerna, Karl August
Harte Zeiten. Erzählung aus Finnlands letzten Notjahren. [Roman]. Übersetzt, mit einem Nachwort [S. 256-266] und Anmerkungen [S. 251-255] von Klaus-Jürgen Liedtke. München: Deutscher Taschenbuch Verlag 2014, 271 S.
Tavaststjerna, Karl August
Harte Zeiten. Aus dem Schwedischen von Klaus-Jürgen Liedtke. Mit einem Nachwort [S. 261-268] von Johannes Salminen. Helsinki, Stuttgart: Otava, Klett-Cotta 1983, 268 S.
Kihlman, Christer
Homo tremens. Aus dem Schwedischen von Tine Jansson und Klaus-Jürgen Liedtke. Helsinki, Stuttgart: Otava, Klett-Cotta 1985, 265 S.
Stagnelius, Erik Johan
I bedrövelsens mörker. Aus dem Dunkel der Trübsal. Lyriska dikter och elegier. Lyrische Gedichte und Elegien (1814-1823). Münster: Kleinheinrich 2013, 121 S.
Södergran, Edith
Jag själv är elden / Ich selbst bin Feuer. Dikter / Gedichte. 1907-1923. Herausgegeben, aus dem Schwedischen und mit einem Vorwort [S. 5-11: Södergran übersetzen] von Klaus-Jürgen Liedtke und einem Nachwort [S. 164-168] von Anders Olsson. Münster: Kleinheinrich 2014, 176 S.
Diktonius, Elmer
Janne Kubik. [Kurzroman]. Aus dem Schwedischen von Klaus-Jürgen Liedtke. Stuttgart: Klett-Cotta 1990, 106 S.
Södergran, Edith
Nyckeln till alla hemligheter / Der Schlüssel zu allen Geheimnissen. Dikter / Gedichte 1907-1922. Ausgewählt und übersetzt von Klaus-Jürgen Liedtke. Berlin: Gemini Verlag 2002, 157 S.
Björling, Gunnar
och japanlik en metarbåt / und japangleich ein Angelboot. Aforismer och dikter / Aphorismen und Gedichte. 1925-1960. Herausgegeben, aus dem Schwedischen und mit einem Vorwort [S. 5-9: Björling übersetzen] von Klaus-Jürgen Liedtke und einem Nachwort [S. 176-181] von Anders Olsson. Münster: Kleinheinrich 2014, 184 S.
Martinson, Harry
Reisen ohne Ziel. Aus dem Schwedischen von Verner Arpe und Klaus-Jürgen Liedtke. Berlin: Guggolz 2017, 411 S.
Ekelöf, Gunnar
Sagan om Fatumeh / Das Buch Fatumeh. Aus dem Schwedischen von Klaus-Jürgen Liedtke. Münster: Kleinheinrich 1992, 209 S.
Martinson, Harry
Schwärmer und Schnaken. Naturessays. Ausgewählt und aus dem Schwedischen von Klaus-Jürgen Liedtke. Mit einem Nachwort von Fredrik Sjöberg. Berlin: Guggolz 2021, 219 S.
Christensen, Inger
Sich selber sehen möchte die Welt. Gedichte, Erzählungen und Essays aus dem Nachlass. Bilder: Olav Christopher Jenssen. Herausgegeben und aus dem Dänischen von Klaus-Jürgen Liedtke mit einigen Übersetzungen von Hanns Grössel. Münster: Kleinheinrich 2022, 376 S.
Ekelöf, Gunnar
Strountes / Unfoug. Gedichte 1955-1962. Ausgewählt und übersetzt von Klaus-Jürgen Liedtke. Münster: Kleinheinrich 2001, 241 S.
Enckell, Rabbe
Tändsticksdikter / Streichholzgedichte. Dikter / Gedichte. 1923-1971. Herausgegeben, aus dem Schwedischen und mit einem Vorwort [S. 5-9: Enckell übersetzen] von Klaus-Jürgen Liedtke und einem Nachwort [S. 164-167] von Anders Olsson. Münster: Kleinheinrich 2014, 175 S.
Espmark, Kjell
vintergata Epifanier / milchstraße Epiphanien. Aus dem Schwedischen von Klaus-Jürgen Liedtke. Münster: Kleinheinrich 2011.
Strindberg, August
Vom Meer. Drei Erzählungen. Aus dem Schwedischen übersetzt und herausgegeben von Klaus-Jürgen Liedtke. Berlin: Friedenauer Presse [2011], 32 S.
Ekelöf, Gunnar
Vägvisare till underjorden / Führer in die Unterwelt. Aus dem Schwedischen von Klaus-Jürgen Liedtke. Münster: Kleinheinrich 1995.
Übersetzungen (Zeitschriften, Anthologien)
Espmark, Kjell
[6 Gedichte]. 1993.
Herausgeberschaften
Bobrowski, Johannes
Atem, ich sende dich aus. Johannes Bobrowski im Blick seiner Interpreten. Dokumentation der Übersetzerwerkstatt im Ostseezentrum für Schriftsteller und Übersetzer in Visby. Hg. von Klaus-Jürgen Liedtke. Berlin: SAXA Verlag 2013, 80 S.
Die Ostsee. Berichte und Geschichten aus 2000 Jahren. Herausgegeben von Klaus-Jürgen Liedtke. Berlin: Galiani 2018, 650 S.
Hölderlin träumte. Schwedische Lyrik 1965-1980. Pfade, Grade & Tendenzen - Zweisprachige Originalausgabe. Ein Projekt des Europäischen Übersetzer-Kollegiums Straelen. Ausgewählt und kommentiert von Tobias Berggren, Ulrich Bracher, Gunnar Harding, Bengt Holmqvist und Klaus-Jürgen Liedtke. Mit Fotos von Wolfgang Peter Menzel. = die horen. Zeitschrift für Literatur, Grafik und Kritik Jg. 29 (1984) Bd. 3. Ausgabe 135. 1984, 232 S.
Castrén, Matthias Alexander
Reisen in Taiga und Tundra. Aus dem Schwedischen von Henrik Helms. Mit einem Nachwort und einem Anhang [...] herausgegeben von Klaus-Jürgen Liedtke. Berlin: Friedenauer Presse 2022, 348 S.
Trajekt 1 / 1981. Beiträge zur finnischen, lappischen und estnischen Literatur. Hg. in Zusammenarbeit mit Samuli Aikio, Pertti Lassila, Klaus-Jürgen Liedtke und Hans Peter Neureuter von Manfred Peter Hein. Redaktion: Manfred Peter Hein und Andreas F. Kelletat. Helsinki, Stuttgart: Otava, Klett-Cotta 1981, 299 S.
Trajekt 2 / 1982. Beiträge zur finnischen, lappischen und estnischen Literatur. Hg. in Zusammenarbeit mit Samuli Aikio, Andreas F. Kelletat, Pertti Lassila, Klaus-Jürgen Liedtke, Hans Peter Neureuter und Clas Zilliacus von Manfred Peter Hein. Redaktion: Andreas F. Kelletat und Klaus-Jürgen Liedtke. Helsinki, Stuttgart: Otava, Klett-Cotta 1982, 224 S.
Trajekt 3 / 1983. Beiträge zur finnischen, lappischen und estnischen Literatur. Hg. in Zusammenarbeit mit Samuli Aikio, Andreas F. Kelletat, Pertti Lassila, Klaus-Jürgen Liedtke, Hans Peter Neureuter und Clas Zilliacus von Manfred Peter Hein. Redaktion: Andreas F. Kelletat und Klaus-Jürgen Liedtke. Helsinki, Stuttgart: Otava, Klett-Cotta 1984, 260 S.
Trajekt 4 / 1984. Beiträge zur finnischen, lappischen und estnischen Literatur. Hg. in Zusammenarbeit mit Samuli Aikio, Andreas F. Kelletat, Pertti Lassila, Klaus-Jürgen Liedtke, Hans Peter Neureuter und Clas Zilliacus von Manfred Peter Hein. Redaktion: Andreas F. Kelletat und Klaus-Jürgen Liedtke. Helsinki, Stuttgart: Otava, Klett-Cotta 1984, 260 S. 1984.
Trajekt 5 / 1985. Beiträge zur finnischen, finnlandschwedischen, lappischen, estnischen, lettischen und litauischen Literatur. Hg. in Zusammenarbeit mit Samuli Aikio, Andreas F. Kelletat, Pertti Lassila, Klaus-Jürgen Liedtke, Hans Peter Neureuter und Clas Zilliacus von Manfred Peter Hein. Redaktion: Andreas F. Kelletat, Klaus-Jürgen Liedtke und Bernd Rüther. Helsinki, Stuttgart: Otava, Klett-Cotta 1986, 304 S.
Trajekt 6 / 1986. Beiträge zur finnischen, finnlandschwedischen, lappischen, estnischen, lettischen und litauischen Literatur. Hg. in Zusammenarbeit mit Samuli Aikio, Andreas F. Kelletat, Pertti Lassila, Klaus-Jürgen Liedtke, Hans Peter Neureuter und Clas Zilliacus von Manfred Peter Hein. Redaktion: Manfred Peter Hein, Klaus-Jürgen Liedtke und Bernd Rüther. Helsinki, Stuttgart: Otava, Klett-Cotta 1987, 346 S.
Originalwerke
Liedtke, Klaus-Jürgen
August Strindberg in Stockholm. Text: Klaus-Jürgen Liedtke, Photographien: Angelika Fischer. Berlin: Edition A B Fischer 2019, 32 S.
Liedtke, Klaus-Jürgen
Die versunkene Welt. Ein ostpreußisches Dorf in Erzählungen der Leute. Aufgeschrieben von Klaus-Jürgen Liedtke. Frankfurt/M.: Eichborn Verlag 2008, 430 S.
Liedtke, Klaus-Jürgen
Liedtke, Klaus-Jürgen
Nachkrieg und die Trümmer von Ostpreußen. Ein Roman aus Dokumenten. Berlin: Die andere Bibliothek GmbH 2018, 414 S.
Liedtke, Klaus-Jürgen
Scherben Leben Brocken Tod. Gedichte 1969-1999. Berlin: Gemini Verlag 2001, 70 S.
Liedtke, Klaus-Jürgen
schreiben aus einem abgeschiedenen land. essays. Münster: Kleinheinrich 2020, 214 S.